top of page

美国联邦法院裁定特朗普越权暂停上月关税措施生效

2025年5月28日


美国联邦法院裁定,暂停特朗普政府4月2日宣布的一揽子关税措施生效,并裁定特朗普越权。美国国际贸易法院表示,IEEPA 并未授权任何全球性、报复性或贩运性关税令。全球性和报复性关税令超出了 IEEPA 授予总统通过关税手段监管进口的任何权力。贩运性关税令失败,因为它们并未应对这些关税令中提出的威胁。这一结论赋予原告依法获得判决的权利;由于法院进一步认定不存在任何实质性事实争议,因此将对美国作出简易判决,受质疑的关税令将被撤销,其实施将被永久禁止。


国际贸易法院推翻了特朗普上个月颁布的广泛“解放日”关税以及他在任期早期实施的其他关税,这对特朗普试图利用关税作为各种谈判筹码的政策议程的核心支柱之一造成了打击。


法院表示:“提交法院案件的问题是,1977年《国际紧急经济权力法》(IEEPA)是否以授权总统对来自全球几乎所有国家的商品征收无限关税的形式授予这些权力。法院认为IEEPA并未赋予总统这种无限的权力,并撤销了根据该法案征收的受质疑的关税。”


在特朗普政府执政之前,《国际紧急经济权力法案》(IEEPA)从未被用于总统授权征收关税。IEEPA允许总统针对美国面临的外国威胁采取紧急行动,包括制裁和资产冻结,但并未具体提及关税。


法院补充道:“基于上述理由,法院认为《国际紧急经济权力法》(IEEPA)并未授权任何全球性、报复性或贩运性关税令。全球性关税令和报复性关税令超越了IEEPA赋予总统的任何权力,即通过关税手段监管进口。贩运性关税令失败,因为它们并未应对这些关税令中提出的威胁。”


本次诉讼由美国非营利、无党派诉讼机构自由正义中心发起的诉讼,代表5间受关税影响的美国小企业提出,是对特朗普关税政策的首个重大法律挑战。


CONCLUSION

The court holds for the foregoing reasons that IEEPA does not authorize any of the

Worldwide, Retaliatory, or Trafficking Tariff Orders. The Worldwide and Retaliatory Tariff

Orders exceed any authority granted to the President by IEEPA to regulate importation by means

of tariffs. The Trafficking Tariffs fail because they do not deal with the threats set forth in those

orders. This conclusion entitles Plaintiffs to judgment as a matter of law; as the court further finds

no genuine dispute as to any material fact, summary judgment will enter against the United States.

See USCIT R. 56. The challenged Tariff Orders will be vacated and their operation permanently

enjoined.

There is no question here of narrowly tailored relief; if the challenged Tariff Orders are

unlawful as to Plaintiffs they are unlawful as to all. “[A]ll Duties, Imposts and Excises shall be

uniform throughout the United States,” U.S. Const. art. I, § 8, cl. 1, and “[t]he tax is uniform when

it operates with the same force and effect in every place where the subject of it is found.” Head

Money Cases, 112 U.S. 580, 594 (1884); see also Siemens Am., Inc. v. United States, 692 F.2d

1382, 1383 (Fed. Cir. 1982); Nat’l Corn Growers Ass’n v. Baker, 10 CIT 517, 521, 643

F. Supp. 626, 630–31 (1986) (noting “the statutory and constitutional mandate of uniformity in the

interpretation of the international trade laws”).

Plaintiffs’ Motions for Summary Judgment are granted, and their Motions for Preliminary

Injunction are denied as moot. Judgment will enter accordingly.


By the panel.

Dated: May 28, 2025

New York, New York

最新文章

查看全部
瑞士Sandoz呼吁欧盟采取行动保障医药安全

2026年5月28日 瑞士山德士(Sandoz)发出呼吁,要求欧盟决策者采取政治行动,保障欧洲医药供应链安全。山德士位于奥地利Kundl的工厂是欧洲最后一个垂直整合的抗生素生产中心,涵盖活性药物成分(API)到成品剂型,为全球提供大量仿制抗生素。该公司强调,欧洲目前高度依赖中国和印度等亚洲国家的抗生素原料和制剂,若不采取措施,供应链脆弱性将威胁公共卫生安全。 山德士指出,成本导向的采购策略和亚洲国

 
 
欧盟理事会与欧洲议会达成协议 落实美欧联合声明关税措施

2026年5月20日 欧盟理事会(由塞浦路斯共和国代表)与欧洲议会于2026年5月20日就两项法规达成临时协议,以落实2025年8月21日美欧联合声明中的关税相关内容。该协议将取消美国工业品的剩余关税,并通过关税配额(TRQs)和降低关税的方式,为美国海鲜及非敏感农产品提供优惠市场准入。同时,协议引入强有力的保障机制,允许欧盟在进口激增威胁本土产业时采取措施,并授权欧盟委员会在美方未履行承诺或维持

 
 
中国商务部美大司负责人解读中美经贸磋商初步成果

应国家主席习近平邀请,美国总统特朗普于5月13日至15日对中国进行国事访问。访问期间,两国元首在北京举行会晤。5月12日至13日,中美经贸团队在韩国举行经贸磋商,为两国元首会晤作了经贸领域的准备。双方就成果具体内容进行了密集磋商,取得了积极共识。商务部美大司负责人就有关经贸初步成果进行解读。 一、关于关税安排 问:此次中美双方就有关关税安排形成共识,能否介绍更多具体情况? 答:关税是中美经贸关系中

 
 
bottom of page